Překlad "institucí v" v Bulharština


Jak používat "institucí v" ve větách:

Právě jsem donutil jednu z předních finančních institucí v této zemi, aby umožnila našemu klientovi jít za svým snem.
Точно принудих една от водещите финансови институции в страната да позволи на клиента ни да изпълни мечтите си.
Ovládám jednu z nejrespektovanějších institucí v zemi.
Ръководя една от най-уважаваните институции в страната.
Stanovisko ECB k rekapitalizaci a řešení problémů úvěrových institucí v Řecku
Становище на ЕЦБ относно рекапитализацията и оздравяването на кредитните институции в Гърция
Tento nástroj bude provádět Evropská investiční banka prostřednictvím finančních zprostředkovatelů – bank a finančních institucí – v členských státech EU a přidružených zemích.
Инструментът ще се управлява от Европейската инвестиционна банка, а финансирането ще се предоставя чрез финансови посредници — банки и финансови институции в страните от ЕС и асоциираните страни.
Výbor pro řešení krize podporuje vypracovávání a koordinaci plánů řešení krize a vypracovává metody řešení krize finančních institucí v selhání.
Комитетът за преструктуриране насърчава разработването и координацията на планове за преструктуриране и изготвя методи за преструктуриране на проблемни финансови институции.
Tento nástroj bude provádět Evropský investiční fond, přičemž v praxi se tak bude dít pomocí finančních zprostředkovatelů – bank a jiných finančních institucí – v členských státech EU a přidružených zemích.
Механизмът се управлява от ЕИФ и се прилага на практика чрез финансови посредници — банки и други финансови институции, в страните от ЕС и асоциираните страни.
Tyto rozdíly mezi režimy řešení krize mohou odlišně ovlivňovat náklady financování institucí v jednotlivých členských státech a případně narušovat hospodářskou soutěž mezi institucemi.
Това разминаване в режимите на преструктуриране може да доведе до различни разходи за финансиране на институциите във всяка държава членка и до евентуално нарушаване на условията на конкуренция между институциите.
V současné době nabízí studijní programy pro budoucí překladatele téměř 250 univerzit a jiných vysokoškolských institucí v Evropské unii.
Понастоящем близо 250 университета и други институции за висше образование в Европейския съюз предлагат подготовка за бъдещи преводачи.
V neposlední řadě musí být občanům zaručeno právo přístupu k dokumentům evropských orgánů a institucí v rámci nezbytných mezí stanovených v nařízení (ES) č. 1049/2001.
Накрая, но не на последно място, на гражданите трябва да се предоставя право на достъп до документите на европейските институции в рамките на необходимите ограничения, предвидени в Регламент (ЕО) № 1049/2001.
Evropská komise poskytuje podnikům finanční prostředky prostřednictvím místních finančních institucí v zemích EU.
Европейската комисия предоставя финансиране на предприятия чрез финансови институции в страните от ЕС.
Stanovisko ECB k mimořádným opatřením ke stabilizaci úvěrových institucí v Irsku
Становище на ЕЦБ относно кредитния регистър в Латвия
pracujete ve státní správě některé ze zemí EU a jste vysláni do zahraničí (na velvyslanectví, konzulát či jinou státní institucí v zahraničí)
сте държавен служител в страна от ЕС и сте командирован в друга страна (в посолство, консулство или друга официална институция в чужбина) или
s ohledem na rezoluci Parlamentního shromáždění Rady Evropy ze dne 11. října 2017 o fungování demokratických institucí v Ázerbájdžánu,
като взе предвид резолюцията на Парламентарната асамблея на Съвета на Европа от 23 юни 2015 г. относно функционирането на демократичните институции в Азербайджан,
Mezi právními a správními předpisy, jimiž se platební neschopnost institucí v jednotlivých členských státech řídí, panují velké hmotné i procesní rozdíly.
Налице са значителни съществени и процедурни различия между законите, подзаконовите актове и административните разпоредби, уреждащи несъстоятелността на институциите в държавите членки.
Rovněž bude vyžadováno posílení úlohy institucí, v nichž jsou zastoupeny orgány členských států – jako jsou Sdružení evropských regulačních orgánů v oblasti elektronických komunikací nebo Skupina pro politiku rádiového spektra.
Освен това е необходимо и засилване на ролята на структури, в които са представени органите на държавите членки — като например Органа на европейските регулатори за електронни съобщения или Групата за политиката в областта на радиочестотния спектър.
Důvod přijetí: reforma evropských institucí v rámci příprav na přistoupení Portugalska a Španělska a urychlení rozhodovacího procesu umožňující zavedení jednotného trhu
Цел: реформиране на институциите във връзка с присъединяването на Португалия и Испания и ускоряване на процеса на вземане на решения в подготовка за единния пазар.
Nařízení stanovuje informační povinnosti finančních investorů v eurozóně, uschovatelů a mateřských institucí (v eurozóně) určitých bankovních skupin.
Набиране на статистически данни относно попечителите и институциите-майки на определени банкови групи в еврозоната.
2019 2020 Tvorba hrubého fixního kapitálu vládních institucí v méně rozvinutých regionech v procentech z HDP
2019 2020 Бруто образуване на основен капитал на сектор „Държавно управление“ в по-слабо развитите региони като дял от БВП
Je rovněž důležité zlepšit řízení a vedení institucí v oblasti vzdělávání a odborné přípravy a rozvíjet účinné systémy pro zajištění kvality.
Освен това е важно да се подобри управлението и ръководството на институциите за образование и обучение и да се разработят ефективни системи за осигуряване на качеството.
Mezi vybranými vědci jsou i tři Američané, kteří se stěhují z USA, aby se svému výzkumu, financovanému ERV, mohli věnovat v jedné z hostitelských institucí v Evropě.
Сред избраните има трима американци, които се преместват от САЩ, за да извършат изследователска си дейност, финансирана от ЕИС, в институция-домакин в Европа.
V této příručce pro učitele budou studenti zkoumat Slave Trade, jeden z nejvýznamnějších institucí v americké historii.
В това учебно ръководство учениците ще изследват "Славата търговия", една от най-значимите институции в американската история.
Právo některé ze stran ukončit smlouvu s institucí v režimu řešení krize nebo subjektem její skupiny z důvodů jiných, než je pouhé řešení krize instituce v selhání, by rovněž nemělo být dotčeno.
Не следва да се засяга и правото на дадена страна да прекрати договор с институция в режим на преструктуриране или със субект от нейната група поради причини, различни от преструктурирането на проблемната институция.
Podle jejich žaloby utrpěli finanční ztráty v důsledku kroků, které měly údajně vést k restrukturalizaci těchto úvěrových institucí v souvislosti s programem finanční pomoci Kypru.
Ищците твърдят, че са понесли финансови загуби в резултат от действия, които по тяхно мнение са довели до преструктурирането на тези кредитни институции в контекста на програмата за финансова помощ за Кипър.
Stanovisko ECB k opatřením pro ozdravení a restrukturalizaci úvěrových institucí v Irsku
Становище на ЕЦБ относно мерките за възстановяване и оздравяване на кредитните институции в Ирландия
Systémy pojištění vkladů by měly také přispívat k financování řešení krize úvěrových institucí v souladu se směrnicí Evropského parlamentu a Rady 2014/59/EU (7).
СГД следва да участват във финансирането на преструктурирането на кредитни институции в съответствие с Директива 2014/59/ЕС на Европейския парламент и на Съвета (7).
s ohledem na zásady týkající se postavení vnitrostátních institucí v oblasti prosazování a ochrany lidských práv („Pařížské zásady“), které jsou přílohou rezoluce Valného shromáždění OSN č. 48/134,
като взе предвид принципите относно статута на националните институции за защита и насърчаване на правата на човека (Парижките принципи), приложени към Резолюция 48/134 на Генералната асамблея на ООН,
Stanovisko ECB k právnímu rámci pro rekapitalizaci úvěrových institucí v Řecku prostřednictvím Řeckého fondu finanční stability
Становище на ЕЦБ относно правната рамка за рекапитализацията на кредитните институции в Гърция чрез Гръцкия фонд за финансова стабилност
Doporučení týkající se fungování nejvyšších kontrolních institucí v kontextu evropské integrace – 1999
Препоръки относно функционирането на върховните одитни институции в контекста на европейската интеграция — 1999 г.
Počet vysokoškolských institucí v partnerských zemích, které se účastní akcí mobility a spolupráce
Броят на висшите учебни институции от държави партньори, участващи в дейности по мобилност и сътрудничество
Zajištění účinného řešení krize institucí v selhání v rámci Unie je zásadním prvkem pro dokončení vnitřního trhu.
Осигуряването на ефективно преструктуриране на проблемни институции в Съюза е основен елемент от изграждането на вътрешния пазар.
Seznam měnových finančních institucí v Estonsku, které jsou povinny držet minimální rezervy, je zveřejněn na internetových stránkách ECB spolu se seznamy měnových finančních institucí ostatních členských států EU, které přijaly euro.
Списъкът на ПФИ, разположени на територията на Кипър и Малта, към които се прилагат изискванията за задължителни резерви, е публикуван на уебсайта на ЕЦБ наред със списъците на ПФИ, разположени в други държави-членки на ЕС, приели еврото.
0.48879909515381s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?